저는 영어를 그리 좋아하지 않습니다만, 회사를 다니는 동안에는 계속 손에서 놓지는 않을 것 같습니다. 회사의 매출이 수출 비중이 높을 경우, 많은 부서들이 외국의 파트너와 통화해야 하는 경우가 종종 있습니다. 수출, 수입을 하는 구매팀이나 영업팀의 경우에는 더 높은 빈도수로 외국인과 전화통화를 하게 됩니다. 초심으로 돌아가서 가장 쉬운 전화 응대 용어를 정리를 해 볼까 합니다.
1. 전화를 받았을 때 인사
□ When receiving a call
Hello, this is Brain from Matera corporation. How can I help you?
안녕하세요. Matera의 브라이언입니다. 어떻게 도와드릴까요?
Good morning, Mr. Kim. How are you today?
Mr. 김, 좋은 아침입니다. 오늘 하루 어떠신가요?
Hi, Mr. Kim , this is Brain. How can I help you today?
안녕하세요. Mr. 김, 브라이언입니다. 오늘은 어떻게 도와 드릴까요?
Greetings, Mr. Kim. What can I do for you today?
안녕하세요. Mr. 김, 무엇을 도와드릴까요?
Hello, thank you for calling Matera corporation. How may I direct your call?
안녕하세요. 전화주셔서 감사합니다. Matera 회사입니다. 어떻게 연결해 드릴까요?
2. 누군가를 바꿔주세요
□ Requesting to transfer the call to someone
Could you please connect me to Mr. Bautista?
Mr. 바티스타 씨와 연결해 주실 수 있나요?
May I speak with Mr. Bautista, please?
혹시 Mr. 바티스타씨와 통화할 수 있을까요?
Is Mr. Bautista available to take the call?
Mr. 바티스타씨와 통화가 가능할까요?
Can you transfer me to Oversea Sales team?
해외 영업팀과 연결해 주실 수 있나요?
I'd like to talk to Mr. Bautista in Oversea Sales team.
해외 영업팀의 Mr. 바티스타 씨와 통화를 하고 싶습니다.
3. 메시지를 남겨주세요
□ Leaving a message.
Could you please take a message for Ms. Sally?
Ms. 샐리에게 메시지를 남겨주실 수 있나요?
I'd like to leave a message for Ms. Sally.
Ms, 샐리에게 메세지를 남기고 싶습니다.
Can you let Ms. Sally know that I called?
Ms. 샐리에게 제가 전화했다고 전달해 주실 수 있을까요?
Please inform Ms. Sally that I will follow up via email.
Ms. 샐리에게 제가 이메일로 후속해서 연락을 드린다고 전달해 주세요
Could you ask Ms. Sally to call me back at 010-1234-5678?